Queries, comments, suggestions? Please contact us.



Area Equipment for explosive atmospheres / Non-electrical equipment (General)

IEV ref426-28-07

en
normal operation, <non-electrical equipment>
operation of equipment conforming to its design specification and used within the limits specified by the manufacturer

Note 1 to entry: Failures (such as a breakdown of pump seals, flange gaskets or releases of substances caused by accidents) which involve repair or shut-down are not considered to be part of normal operation.

Note 2 to entry: Minor releases of flammable material can be part of normal operation. For example, releases of substances from seals that rely on wetting by the fluid that is being pumped are considered to be minor releases.


fr
fonctionnement normal, <matériel non électrique> m
fonctionnement du matériel en conformité avec sa spécification de conception et dans les limites spécifiées par le fabricant

Note 1 à l'article: Des défaillances (la rupture de garnitures d'étanchéité de pompe ou de joints d'étanchéité de brides ou des dégagements accidentels de substances, par exemple) qui entraînent une réparation ou un arrêt ne sont pas considérées comme faisant partie du fonctionnement normal.

Note 2 à l'article: Les dégagements mineurs de matériau inflammable peuvent faire partie du fonctionnement normal. Par exemple, les dégagements de substances provenant de joints dont l'efficacité vient du mouillage par le fluide pompé sont considérés comme étant des dégagements mineurs.


ar
تشغيل عادى, معدة غيركهربية

de
Normalbetrieb, <nichtelektrisches Gerät> m

es
funcionamiento normal, m

it
funzionamento normale, <apparecchiatura non elettrica>

ja
通常運転, <非電気装置>

pl
normalne działanie, <urządzenia nieelektryczne> n

pt
funcionamento normal, <equipamento não-elétrico>

ru
нормальный режим эксплуатации

zh
正常运行, <非电气设备>

Publication date: 2020-03
Copyright © IEC 2020. All Rights Reserved.