| Area |
 |
Dependability / Analysis concepts |
 |
|
| IEV ref |
 |
192-11-04 |
 |
|
en |
 |
allocation, <of dependability requirements> |
 |
 |
assignment of item dependability requirements amongst constituent sub items
Note 1 to entry: Allocation (referred to as “apportionment and allocation” in some applications) is a quantitative method applied to measures of characteristics, such as reliability, maintainability and availability. Note 2 to entry: Allocation is normally conducted with the aid of a model. Note 3 to entry: See also reliability model (192-11-02) and reliability block diagram (192-11-03). |
 |
|
fr |
 |
allocation, <des exigences en sûreté de fonctionnement> f |
 |
 |
répartition des exigences relatives à la sûreté de fonctionnement d’une entité entre les sous-entités constitutives
Note 1 à l’article: L’allocation est une méthode quantitative qui peut être appliquée à des caractéristiques mesurables, comme la fiabilité, la maintenabilité et la disponibilité. Note 2 à l’article: L’allocation est normalement menée à l’aide d’un modèle. Note 3 à l’article: Voir aussi modèle de fiabilité (192-11-02) et diagramme de fiabilité (192-11-03). |
 |
|
ar |
 |
تخصيص, <متطلبات الاعتمادية> |
|
cs |
 |
alokace, <požadavků na spolehlivost> rozvržení, <požadavků na spolehlivost> |
|
de |
 |
Aufteilung, <der Zuverlässigkeitsanforderungen> f Allokation, <der Zuverlässigkeitsanforderungen> f |
|
es |
 |
reparto, <de los requisitos de confiabilidad> asignación, <de los requisitos de fiabilidad> |
|
it |
 |
allocazione, <delle prescrizioni di fidatezza> |
|
ko |
 |
할당, <신인성 요구> |
|
ja |
 |
配分, <ディペンダビリティ要求事項の> |
|
pl |
 |
alokacja, <wymagań niezawodnościowych> f |
|
pt |
 |
afetação, <dos requisitos de dependabilidade> alocação, <dos requisitos de dependabilidade> |
|
zh |
 |
分配, <可信性需求的> |