Area |
|
Equipment for explosive atmospheres / Physical and chemical phenomena |
|
|
IEV ref |
|
426-02-11 |
|
|
en |
|
maximum experimental safe gap MESG |
|
|
maximum gap of a joint of 25 mm in width which prevents any transmission of an explosion during tests made under specified conditions Note 1 to entry: This note applies to the French language only Note 2 to entry: The conditions are specified in ISO/IEC 80079-20-1, Explosive atmospheres – Part 20-1: Material characteristics for gas and vapour classification – Test methods and data. |
|
|
fr |
|
interstice expérimental maximal de sécurité, m MESG, m |
|
|
interstice maximal d'un joint de 25 mm de largeur qui empêche toute transmission d'une explosion pendant les essais réalisés dans les conditions spécifiées Note 1 à l'article: Le terme abrégé "MESG" est dérivé du terme anglais développé correspondant "maximum experimental safe gap". Note 2 à l'article: Les conditions sont spécifiées dans l'ISO/IEC 80079-20-1, Atmosphères explosives – Partie 20-1: Caractéristiques des produits pour le classement des gaz et des vapeurs - Méthodes et données d'essai. |
|
|
ar |
|
أقصى ثغرة آمنة للأختبار |
|
de |
|
experimentell ermittelte Grenzspaltweite, f MESG |
|
es |
|
Intersticio Experimental Máximo de Seguridad, m IEMS, m |
|
it |
|
massimo interstizio sperimentale di sicurezza MESG |
|
ja |
|
最大安全隙間 |
|
no |
nb |
maksimalt eksperimentelt sikkerhetsgap |
|
|
no |
nn |
maksimalt eksperimentelt tryggleiksgap |
|
|
pl |
|
maksymalny doświadczalny prześwit bezpieczny, m |
|
pt |
|
hiato experimental máximo de segurança |
|
ru |
|
безопасный экспериментальный максимальный зазор БЭМЗ |
|
zh |
|
最大试验安全间隙 MESG |