Queries, comments, suggestions? Please contact us.



Area Lighting / Visual signalling

IEV ref 845-31-085

en
parting zone, <of a road tunnel>
first part of the open road directly after the exit portal of a road tunnel

Note 1 to entry: The parting zone is not a part of the road tunnel, but it is closely related to the road tunnel lighting. The parting zone begins at the exit portal. It is advised that the length of the parting zone is equal to 2 times the stopping distance. A length of more than 200 m is not necessary.


fr
zone de séparation, <d'un tunnel routier> f
première partie de la route à circulation libre directement après la tête de sortie d'un tunnel routier

Note 1 à l'article: La zone de séparation n'est pas une partie intégrante du tunnel routier, mais elle est étroitement liée à son éclairage. Cette zone commence à la tête de sortie du tunnel. Il est recommandé que la longueur de la zone de séparation soit égale au double de la distance d'arrêt. Une longueur supérieure à 200 m n'est pas nécessaire.


ar
منطقة أول الطريق بعد بوابة الخروج, < لطريق نفقي >

cs
dělicí pásmo, <tunelu pozemní komunikace>

de
Abgangsstrecke, <eines Straßentunnels> f

it
zona di separazione, <di una galleria stradale>
zona immediatamente esterna, <di una galleria stradale>

ko
주차 지역, <도로 터널>

ja
出口部接続道路, <トンネルの>

nl
nl verlatingszone, <van een tunnel>

nl
be buitenzone, <van een wegtunnel> f

pl
strefa zewnętrzna, <tunelu drogowego> f

pt
zona de separação, <de um túnel rodoviário>

zh
分离段, <公路隧道的>

Publication date: 2020-12
Copyright © IEC 2024. All Rights Reserved.